Khi viết cuốn sách này, Will Durant không tham vọng viết một lịch sử triết học hoàn chỉnh, ông chỉ nỗ lực nhân văn hóa tri thức triết học qua cuộc đời và tư tưởng của các triết gia phương Tây mà theo ông có vị trí quan trọng hơn cả. Từ đó, ông làm sáng tỏ quan điểm rằng triết học nên được hiểu là sự diễn giải mang tính tổng hợp về tất cả mọi kinh nghiệm, thay vì là sự mô tả mang tính phân tích về phương thức và quá trình của chính kinh nghiệm. Bởi việc phân tích thuộc về khoa học còn sự tổng hợp thuộc về triết học, và bởi "khoa học cho ta tri thức, nhưng chỉ triết học mới có thể cho ta trí tuệ".
Câu chuyện triết học thành công vang dội không chỉ trong vai trò một dẫn luận về tinh thần triết học mà còn ở lời mời gọi đến với bộ môn này. Sau khi cuốn sách được xuất bản, doanh số của các tác phẩm triết học kinh điển đã tăng khoảng 200%. Nhiều nhà xuất bản đã phát hành những phiên bản mới, đặc biệt là những tác phẩm của Plato, Spinoza, Voltaire, Schopenhauer và Nietzsche. Và kể từ thời điểm ra đời đến nay, Câu chuyện triết học đã được tái bản hàng chục lần, chứng minh cho sức sống, tầm ảnh hưởng vượt thời gian của nó.
Ở Việt Nam, Câu chuyện triết học từng được xuất bản nhiều lần với bản dịch không đầy đủ. Do vậy, đây chính là bản dịch tiếng Việt mới hoàn chỉnh và lần đầu tiên có bản quyền chính thức của tác phẩm nổi tiếng này.
WILL DURANT tên đầy đủ là William James Durant (1885-1981), sử gia, triết gia, nhà văn nổi tiếng người Mỹ. Từng được trao giải Pulitzer. Ông có ảnh hưởng lớn đến các vấn đề xã hội, chính trị, tư tưởng đương thời cũng như sau này.